-Me encuentras muy tonto..., pero de los dos, pequeño, eres tú el más cándido. Creer sólo en el mal es no conocer a los hombres. Sí, has dicho la verdad: en esa María Cross, de la cual conozco sus miserias, se esconde una santa... Sí, tal vez: una santa..., pero no puedes comprenderlo.
-¡Déjame que ría!
(François Mauriac, El desierto del amor)
Descripción magistral, con final "claro y distinto"
Las horas, las monótonas horas, indiferentes, iguales, iban llegando unas tras otras, y pasaban por el miserable cuartucho, pasaban por el cadáver de doña Francisca, y dejaban descender sobre aquella melancolía, la melanclía del ocaso y la madeja de sombras que ata al sueño y al olvido. Los chquillos, hartos de jugar, se fueron durmiendo. Las mujeres, rezaban quizá. La vieja, acurrucada siempre, era en la penumbra como otro cadáver que tuviera abiertos los ojos.
(Rafael Barrett, Cuentos Breves)
(Rafael Barrett, Cuentos Breves)
Frente a la realidad, o sea, darse cuenta de que no tenés tiempo para leer Adán Buenosayres porque tenés que rendir Teoría del Conocimiento
Performance breakdown
and I don't want to hear it
I'm just not available
Things could be different
but they're not
(Kevin Barnes, The past is a grotesque animal)
No quiero escuchar
que se acaba la presentación,
no estoy disponible para eso,
eso podría ser distinto
pero no lo es
(El pasado es un animal grotesco)
(traducción bastante libre y el resto de la canción está llena de meditación)
and I don't want to hear it
I'm just not available
Things could be different
but they're not
(Kevin Barnes, The past is a grotesque animal)
No quiero escuchar
que se acaba la presentación,
no estoy disponible para eso,
eso podría ser distinto
pero no lo es
(El pasado es un animal grotesco)
(traducción bastante libre y el resto de la canción está llena de meditación)
Tocar el silencio como si fuera un pajarito recién nacido
(...) [la filosofía] no hace más que despojar del todo [a la humanidad] invitándola a pensarse a sí misma como un enigma.
Pero la filosofía no es un léxico, no le interesan las "significaciones de las palabras", no busca un sustituto verbal del mundo que vemos, no lo transforma en cosa dicha, no se instala en el campo de lo dicho o de lo escrito como el lógico en el enunciado, el poeta en la palabra o el músico en la música. Lo que quiere es que se expresen las cosas mismas desde el fondo de su silencio.
Si el filósofo interroga y, por lo tanto, finge ignorar el mundo y la visión del mundo que actúan y se hacen de continuo en él es para hacer precisamente que hablen, porque cree en ellos y espera de ellos toda su futura ciencia.
(Maurice Merleau-Ponty, Lo visible y lo invisible)
Pero la filosofía no es un léxico, no le interesan las "significaciones de las palabras", no busca un sustituto verbal del mundo que vemos, no lo transforma en cosa dicha, no se instala en el campo de lo dicho o de lo escrito como el lógico en el enunciado, el poeta en la palabra o el músico en la música. Lo que quiere es que se expresen las cosas mismas desde el fondo de su silencio.
Si el filósofo interroga y, por lo tanto, finge ignorar el mundo y la visión del mundo que actúan y se hacen de continuo en él es para hacer precisamente que hablen, porque cree en ellos y espera de ellos toda su futura ciencia.
(Maurice Merleau-Ponty, Lo visible y lo invisible)
Revelación total
(...) diferenciados el uno del otro sólo porque son diferentes.
(Ludwig Wittgenstein, Tractatus Logico Philosophicus)
(Ludwig Wittgenstein, Tractatus Logico Philosophicus)
Antropología home theater
-¿Quién eres?
-¡Soy un hombre que me rodea!
(Alejandro Jodorowsky, El loro de siete lenguas)
-¡Soy un hombre que me rodea!
(Alejandro Jodorowsky, El loro de siete lenguas)
Suscribirse a:
Entradas (Atom)